Katori Shintó-ryu CZ Izumi dojo Olomouc - 天眞正傳香取神道流 チェコ 泉道場 オロモウツ

Slovníček pojmů

Poznámka: Tento slovníček je doplňován čas od času podle toho, kolik na jeho doplňování je času.

A - výslovnost "a"
age vrchní, nahoru, zvednout, →ue
揚波 agenami vyvolávat vlny
ai harmonie, soulad, spojit, →gassuru
ai láska, rozkoš
合氣aiki spojení energií
合氣道aikidó Cesta harmonie - bojové umění
合氣術 aikijutsu Umění spojených energií - bojové umění
合氣柔術 aikijújutsu Jemné umění spojených energií - bojové umění
愛染妙王 Aizen Myóó Ragaraja - Král Rozkoše, buddhistické božstvo
阿弥陀如来 Amida Nyórai Tathágata Amitábha - Buddha Amida
ありがとう arigató děkuji
ありがとう御座居真下 arigató gozai mashita děkuji uctivě, dosl. poníženě
朝御飯 asagohan snídaně
足 / 脚 ashi chodidlo, chúze, krok / noha
足跡 ashiato stopa
atama hlava
当て ate útok, zaútočit
当て身 atemi útoky na citlivá místa (údery, kopy, tlaky)
B - výslovnost "b"
ba místo, plac, →jó
幕府 bakufu vojenská vláda, tzv. shogunát
万歳( 万才) banzai! hurá!, ať žije!, gratuluju!
芭蕉 Bashó básník stylu haiku, doslova "Banán"
弁当 bentó krabice na jídlo
跛雌馬 binni-no-suuma chromá kobyla
dlouhá hůl
棒術 bójutsu umění dlouhé hole
武道 budó bojová cesta -moderní název pro bojová umění
葡萄 budó víno, hrozny
武道家 budóka ten, kdo praktikuje bojová umění
武芸 bugei bojová dovednost - archaický výraz pro bojová umění
武術 bujutsu bojové umění
武器 buki zbraně
武器技 buki-waza techniky se zbraněmi
武家 buke třída válečníků, samuraiská rodina
武家邸 buke-yashiki samuraiské sídlo - dům
武士 bushi válečník, samurai
武士道 bushidó Cesta válečníka - kodex cti
buta prase, vepř
豚肉 butaniku vepřové maso
武徳 butoku válečnická cnost
武徳殿 Butokuden Síň Cností Války - nejstarší hala na bojová umění v Japonsku (Kyótó)
佛 (仏) Butsu Buddha
butsu věc, materie
佛壇, 仏壇 butsudan buddhistický oltář
C - výslovnost "ts"
Výrazy začínající na "C" uvádíme ve slovníku pod "Ts"
D - výslovnost "d"
dai velký, →ó
大日 Dainichi Velké Slunce - Buddha Mahavairóčana
大聖寺 Daishoji Klášter Velké Svatosti
do trup
場道 dojo místo cesty, místo na provozování bojových umění
どうも dómo děkuji
どうぞ dózo prosím ve smyslu nabízet
E - výslovnost "e"
演武 enbu, embu ukázka bojových umění
恵比寿 Ebisu Bůžek hojnosti, jedno ze sedmi šťastných božstev
F - výslovnost "f"
不動明王 Fudó Myóó Nebeský Král Nehybné Moudrosti - Acalanatha Vidyaraja
fukuro batoh, vak
経津主命(尊)Futsunushi-no-Mikotobožstvo svatyně Katori
G - výslovnost "g"
gassuru harmonie, soulad, spojit, →ai
合掌 gasshó spojené dlaně, asijský pozdrav
合宿 gasshuku společné bydlení, tábor
下段の構え gedan no kamae spodní střeh
gi oděv obecně
ご座居 gosai
H - výslovnost "h"
鉢巻き hachimaki šátek uvazovaný kolem hlavy →tenugui
hakama mužská formální kalhotová sukně (široké řasené kalhoty)
羽織 haori japonský formální svrchní kabátec
腹切 harakiri rituální sebevražda rozpáráním břicha, jinak →seppuku
速く hayaku rychle
hidari levý, vlevo
昼飯 hiruhan oběd
Ch - výslovnost "č"
チェコ Cheko Česká republika
チェコ人 Chekojin Čech
中段の構え chúdan no kamae střední střeh
I - výslovnost "i"
居合腰術 iaigoshijutsu umění tasení v sedě
居合術 iaijutsu umění tasení
居合刀 iaito meč na nácvik tasení bez vykutého ostří
陰陽 in-yo jin a yang
J - výslovnost "dž"
地蔵菩薩 Jizo Bosatsu Bodhisattva Ksitigarbha
柔道 judo jemná cesta
K - výslovnost "k"
上座 kamiza místo pro šéfa
神座 kamiza oltář
家紋 kamon rodový znak
観世音菩薩 Kanzeon Bosatsu Bodhisattva Avalokitesvara
烏, 鴉 karasu havran
烏天狗, 鴉天狗 karasu-tengu
zavřít
Karasu-tengu
Karasu-tengu

Tyto lesní bytosti bývaly dle legend učiteli šermu mnoha význačných japonských válečníků.

lesní skřítek s havraním zobákem
香取神宮 Katori-jingu
zavřít
Svatyně Katori
svatyně Katori
香取神道流の技法 Katori Shintó-ryu no Gihó Seznam technik školy Katori
川崎 Kawasaki město v Japonsku (Honshú; navazuje z jihu na Tokyo)
稽古 keiko trénink, studium
稽古着 keikogi oděv na cvičení
剣道 kendo cesta meče
剣術 kenjutsu umění meče
袈裟 kesa buddhistická štóla nošená přes levé rameno, sanskrt. Kassaja
袈裟切 kesa-giri
zavřít
Typy seků na lidké tělo
diagonální sek vedený od levého ramene k pravému boku
着物 kimono netřeba překládat
kiri sek, řez
切込 kirikomi ten, kdo v kata útočí (žák)
弘法大師 Kobo Daishi Velký mistr Nesmírné Nauky - zakladatel sekty Shingon
古武 kobudo totéž co kobujutsu, ovšem filozoficky moderněji pojaté
古武術 kobujutsu stará (tradiční) bojová umění
小太刀 kodachi menší z velkých mečů
小霞 kogasumi
後輩 kóhai mladší žák, začátečník
虚空蔵菩薩 Kokúzó Bosatsu Bodhisattva Akasagarbha
小手 kote zápěstí s předloktím
籠手 kote rukavice v kendó
kubi krk
首実検 Kubi-jiken
zavřít
Kubi-jiken
Kubi-jiken

Slavnostní výřad hlav na dobové fotografii. V pozadí je i ukřižovaný. Jen pro silné nátury.

slavnostní výřad hlav useknutých nepřátelům, doslova "kontrola krků"
M - výslovnost "m"
mae přední, vpřed, čelní
巻打 makiuchi rolovaný sek
巻打 maki-uchi rolovaný sek
manji svastika
真下 mashita uctivě
増す masu
mata slabina, rozkrok
待つ mate čekejte
men hlava
migi pravý, vpravo
弥勒菩薩 Miroku Bosatsu Bodhisattva Maitreya
見取 mitori dívat se
黙想 mokuso meditace
momo stehno
文殊菩薩 Monju Bosatsu Bodhisattva Manjusri
紋付き montsuki svrchní kabátec s rodovými znaky →kamon
N - výslovnost "n" i "m"
Před další samohláskou a na konci slov se Japoncům N hůře vyslovuje, proto zní spíše jako "n".
Příklady: gedan=gedam; kanmuri=kammuri; sanban=sambam atd...
長刀道 naginatado cesta halapartny
長刀術 naginatajutsu umění halapartny
薙刀術 naginatajutsu umění halapartny jiným znakem
ni směrem k, blízko - směrová partikule
如来 Nyorai Tathagatha - taktojdoucí - výraz, kterým se označil Buddha, když dosáhl osvícení
O - výslovnost "o"
obi pás ke →kimonu
大太刀 odachi větší s velkých mečů
大風呂 ófuro koupel, horká lázeň
大霞 ógasumi
大勝 o-katchi velké vítězství
御握り onigiri ručně tvarované sushi
翁先生 ósensei vážený učitel, starší učitel
御互い otagai všichni navzájem
P - výslovnost "p"
R - výslovnost "r"
Japonci neznají písmeno L jako takové, ale jejich R je vyslovováno tak, že někdy jako "l" zní. Příklad: arigató=aligató
rei pozdrav, zdvořilost
礼儀 reigi etiketa, pravidla chování
例式 reishiki ceremoniální
S - výslovnost "s"
作務衣 samue pracovní dvoudílný oděv (→kimono a →zubon) používaný především mnichy
sasa bambusová tráva
笹秘 sasagakure ukrýt se v bambusové trávě
勢至菩薩 Seishi Bosatsu Bodhisattva Mahasthaprapta
正座 seiza sedět po japonském způsobu
蜥蜴 sekieki ještěrka (též tokabe)
先輩 senpai, sempai starší, pokročilý žák
先生 sensei učitel, mistr, doktor
切腹 seppuku rituální sebevražda rozpáráním břicha, jinak →harakiri
Sh - výslovnost "š"
舎の構え sha no kamae odražený střeh
釈迦如来 Shaka Nyórai Buddha Shakyamuni
支部 shibu podskupina, oddíl, např.: cheko-shibu = česká skupina, doitsu shibu = německá skupina
shimesu ukázat, zaměřit
真言, 眞言 shingon pravá slova
正面 shómen přední, čelní část
槍術 sojutsu umění kopí
杉野 Sugino rodové jmého (Cedrová pláň)
杉野場道 Sugino dojo dojo rodiny Sugino v Kawasaki
sune holeň
suwari sedět
T - výslovnost "t"
足袋 tabi tradiční japonské ponožky s odděleným palcem, též vyráběné s podrážkou jako pracovní boty
太刀 tachi velký meč
立合抜刀術 tachiai battojutsu umění tasení v postoji
天狗 tengu dlouhonosý lesní skřítek
天眞正傅香取神道流古武術 Tenshin Shóden Katori Shintó-ryu Kobujutsu Bohy předaná pravá škola Cesty bohů Svatyně Katori
手拭い tenugui ručník, osuška, →hachimaki
手裏霞 teuragasumi levý horní kryt; doslova mlha hřbetu ruky
to, katana meč
刀剣 token meč vznečeně
鳥居 torii brána do svatyně, slavnostní brána
鍔(鐔) tsuba
zavřít
Tsuba
tsuba
záštita meče
tsuke přiložit
tsuki přímý úder, bodnutí
U - výslovnost "u"
ue vrchní, nahoru, zvednout
uke pasívní role v kata (učitel)
ushiro vzad, zadní
W - výslovnost "u"
washi orel
Y - výslovnost "j"
薬師如来 Yakushi Nyorai Tathagata Baishadjyaguru
止む yame stop, zastavit
柔術 yawarajutsu, jujutsu jemné umění
横面打 yokomen uchi sek na hlavu z boku
良し yoshi v pořádku, dobře, pokračujte
浴衣 yukata lehké letní kimono, též lázeňský oděv (na cestu do koupelny)
ゆっくり yukkuri pomalu
夕食 yúshaku večeře
Z - výslovnost "dz"
za sed, sedět, →suwari
慚心 zanshin soustředěná mysl
雑巾 zókin prachovka
草履 zóri sandály
ズボン zubon kalhoty od kimona

Japonské počítání

kanji sinojaponsky jap. řadové význam
zero 0
ichi dai ichi 1
ni dai ni 2
san dai san 3
shi (yon) dai yon 4
go dai go 5
roku dai roku 6
shichi dai shichi 7
hachi dai hachi 8
kyú dai kyú 9
dai jú 10
十一 júichi dai jú ichi 11
十二 júni 12
十三 júsan 13
十九 júkyú 19
二十 nijú 20
二十五 nijúgo 25
三十二 sanjúni 32
hyaku 100
二百三 nibyakusan 203
六百四十七 roppyakugojúshichi 657
sen 1000
八千六百四十七 hachisenroppyakugojúshichi 8652

Kana 仮名

Japonská slabičná abeceda se skládá ze dvou systémů psaní.

První z nich je HIRAGANA 平仮名, což jež má normální "řez".

Druhou je KATA-KANA 片仮名 a to je "kurzívní" styl písma, kterým se píšou nadpisy, či přepisují přejatá slova do japonštiny. (Například チェコ = čeko = Česká republika.)

Vysvětlivky: 片 = hiragana, K = kata-kana, en = hepburnův (anglický) přepis - celosvětově nejčastěji užívaný přepis kany do latinky.

Pro ty, co se jim nezobrazují znaky je tu obrázek.

en en en en en
Shion 子音 - souhlásky
Seion 清音 - neznělé
a i u e o
ka ki ku ke ko
sa shi su se so
ta chi tsu te to
na ni nu ne no
ha hi hu he ho
ma ma mu me mo
ya yu yo
ra ri ru re ro
wa we wo
n
Dakuon 濁音 - znělé
ga gi gu ge go
za ji zu ze zo
da di du de do
ba bi bu be bo
Handakuon 半濁音 - poloznělé
pa pi pu pe po
Yóon 拗音 - dvojhlásky
Seion 清音 - neznělé
きゃ キャ kya きゅ キュ kyu きょ キョ kyo
しゃ シャ sha しゅ シュ shu しょ ショ sho
ちゃ チャ cha ちゅ チュ chu ちぇ チェ che ちょ チョ cho
にゃ ニャ nya にゅ ニュ nyu にょ ニョ nyo
ひゃ ヒャ hya ひゅ ヒュ hyu ひょ ヒョ hyo
みゃ ミャ mya みゅ ミュ myu みょ ミョ myo
りゃ リャ rya りゅ リュ ryu りょ リョ ryo
Dakuon 濁音 - znělé
ぎゃ ギャ gya ぎゅ ギュ gyu ぎょ ギョ gyo
じゃ ジャ ja じゅ ジュ ju じょ ジョ jo
ぢゃ ヂャ ja ぢゅ ヂュ ju ぢょ ヂョ jo
Handakuon 半濁音 - poloznělé
びゃ ビャ pya びゅ ビュ pyu びょ ビョ pyo
lass="oblibene" onclick="addToFav(); return false;" href="#" >Oblíbené